<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Teresa Pitman Copywriting</title>
	<atom:link href="http://www.teresapitman.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.teresapitman.com</link>
	<description>Communication Solutions for Your Organization</description>
	<lastBuildDate>Fri, 20 Aug 2010 20:41:35 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>The Jargon-Free Zone</title>
		<link>http://www.teresapitman.com/writing-advice/hello-world/</link>
		<comments>http://www.teresapitman.com/writing-advice/hello-world/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Feb 2010 18:43:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Writing Advice]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.teresapitman.com/?p=1</guid>
		<description><![CDATA[I was writing a policy manual for a combined project involving both public health nurses and social workers. During one of our planning meetings, we had a frustrating discussion about the role of the case manager that seemed to be going nowhere. It was only when we realized that “case manager” meant one thing to [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I was writing a policy manual for a combined project involving both public health nurses and social workers. During one of our planning meetings, we had a frustrating discussion about the role of the case manager that seemed to be going nowhere. It was only when we realized that “case manager” meant one thing to the social workers, and something quite different to the public health nurses that we understood the problem!</p>
<p>Jargon exists in every field. And jargon, in the right place, can be quite useful. It’s a quick way to convey information. It serves the secondary purpose of distinguishing the “insiders” from the “outsiders.” So when shouldn’t you use jargon? Whenever you’re communicating with those “outsiders.” Then it’s time to make your writing and speaking a jargon-free zone.</p>
<p>The challenge for some people is that they’re so used to using the phrases and words with the meanings peculiar to their profession that they don’t even realize that other people don’t understand them. Their intention is to be clear and concise, but the result is simply frustrating. Even worse, readers often feel that the use of jargon is deliberate: the writer is purposely trying to make them feel like outsiders.</p>
<p>How can you keep your writing jargon-free? Be aware of words or phrases that you often have to explain to people outside your work community, and try to avoid them. If in doubt, look up the word to see if the definition in the dictionary matches the way you’re using it. The best test of all, though, is to have someone outside your field read and edit your work. To that person, the slippery jargon words that you might miss will stand out as though printed in red.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.teresapitman.com/writing-advice/hello-world/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

